پژمان اکبرزاده


نیاز به زمان و عضویت برای تشکلی قوی‌تر در هلند

گروهی از پزشکان و دندانپزشکان ایرانی ساکن هلند در انجمنی تلاش می‌کنند تا نه‌تنها ارتباط قو‌ی‌تری با یکدیگر داشته باشند بلکه تا حدی راهنمای دانشجویان تازه وارد باشند و ضمن ارتباط با انجمن‌های پزشکی در داخل ایران، در مجامع پزشکی هلند نیز خود را به عنوان یک تشکل مطرح کنند. دکتر محمود زهرایی، از اعضای هیئت مدیره این انجمن، موسوم به VIAT، جزییات بیشتری به‌دست می‌دهد.



در چهلمین روز درگذشت ثمین باغچه‌بان، آهنگساز
«ما بی وطن ها...»

«استانبول» برای من همیشه تداعی‌کننده‌ي دو موضوع بوده: شهرِ مقصد هزاران ایرانیِ گریزان از جنگ، و شهری که محل زندگی ثمین باغچه‌بان، آهنگساز صاحب‌نام و مهاجر ایرانی است. زمانی که به‌طور ناگهانی، موقعیت سفر به استانبول دست داد، آنچه بیش از هر چیزی ذهن مرا مشغول کرد این بود که آیا ممکن است ثمین باغچه‌بان قبول کند که به دیدارش بروم؟...



گفت‌وگو با نادره سالارپور، دوبلور و گرداننده‌ی «رادیو کودک» در لس‌آنجلس:
رادیویی برای کودکان ایرانی در لوس آنجلس

تقریباً همه‌ی ما صدای «پینوکیو» را به‌یاد داریم، اما کمتر با دوبلور آن آشنا هستیم. «نادره سالارپور» صاحب آن صدا، سال‌ها در ایران فعالیت داشت و علاوه بر کار دوبله در کارتون‌های محبوب کودکان در تلویزیون ایران، کارهای معتددی را هم برای کودکان به‌صورت نوار منتشر کرد. نادره سالارپور نزدیک به سه دهه است که خارج از ایران زندگی می‌کند و در ادامه‌ی فعالیت‌های گذشته‌اش، «رادیو کودک» را در لس‌آنجلس می‌گرداند. هفته‌ی گذشته در وست‌وود یکی از محله‌های ایرانیان لس‌آنجلس با نادره سالارپو‌ر گفت و گو کردم.



گفت‌وگو با هادی قائمی
کمپینی برای پیگیری حقوق بشر در ایران

حدود یک ماه است که کمپین بین‌المللی برای پیگیری مسایل حقوق بشر در ایران به وجود آمده است که تصمیم دارد به پرونده‌ی اعدام نوجوانان بیشتر از پیش بپردازد. هادی قائمی، مقیم نیویورک و گزارشگر پیشین ایران در دیده‌بان حقوق بشر، سخنگوی این کمپین است که امروز در آمستردام بود. با او در استودیوی زمانه درباره‌ی فعالیت‌های این کمپین نوپا گفت‌وگو کردم.



گفت‌وگوی با پرویز جاهد درباره‌ی بهروز مقصودلو:
حامی سینماگران ایرانی

رضا یا بهروز مقصودلو، مستندساز و تهیه‌کننده‌ی فیلم‌های مستند صبح ۲۶ فروردین‌ماه، در سن شصت‌سالگی در اثر سکته‌ی قلبی در بیمارستان کسری تهران درگذشت. پرویز جاهد از منتقدان سینمایی و از همکاران سینمایی رادیو زمانه درباره‌ی مقصودلو می‌گوید: «‌به جرات می‌توانم بگویم بسیاری از سینماگران جوان مطرح امروز مثل بهمن قبادی، علیرضا امینی، محمد شیروانی، وحید موساییان، همه شروع کارشان را تا حد زیادی مدیون حمایت‌ آدم‌هایی مثل بهروز مقصودلو هستند.»



گزارش رادیو زمانه از دومین جشنواره فیلمِ «نور»
فستیوال فیلم ایرانی، زیر گوشِ هالیوود

دومین جشنواره‌ی فیلم ایرانی «نور» مختص فیلم‌های مستند با محور زن از ششم آوریل آغاز با حضور بازیگرها و فیلمسازهای معروف ایرانی و آمریکایی در لس‌آنجلس شروع شده است. در حاشیه‌ی این جشنواره با چند نفر از دست‌اندرکاران و مهمانان جشنواره گفت و گو کردم. مازیار جبرانی، کمدین مشهور ایرانی به زمانه می‌گوید: «‌هنوز در خیلی از فیلم‌هایی که ساخته می‌شود، می‌بینیم که مردمان خاورمیانه را منفی نشان می‌دهند و این مسوولیت می‌افتد گردن ما که بیشتر سعی کنیم نقش‌های مثبت بازی کنیم، فیلمنامه‌های مثبت بنویسیم و بیشتر با کسانی در خود هالیوود کار کنیم که می‌خواهند ما را مثبت نشان بدهند.»



خاموشی ثمین باغچه‌بان

ثمین باغچه‌بان با الهام از موسیقی ملی و محلی ایران که بخشی از این آثار، با ارکستر سمفونیک تهران و ارکسترهای دیگر در ایران اجرا شده‌اند. ثمین باغچه‌بان تلاش می‌کرد تجربیات خودش را از موسیقی کلاسیک، با میراث موسیقایی کشور خودش بیامیزد. سوییت بومی‌وار که شنونده‌ی یکی از همین آثار است.



رژه‌ی نوروزی ایرانیان در نیویورک

چند سالـی است که به کوشش شماری از ایرانیـان مقیم شـرق آمریکا، یک رژه‌ي نـوروزی در نیویـورک برپا می‌شود به نام «Persian Parade». البته این رژه، رژه‌ی نظامی نیست بلکه در حقیقت گروه بزرگی است برای اجرای رقص، موسیقی و نشان دادن جنبه‌های گوناگونی از تاریخ و فرهنگ ایران. شاهرخ احکامی، از پایه‌گذاران این جشن،‌ جزییات بیشتری به دست می‌دهد.



«زن، به عنوان نماد قدرت»

از هشت مارس، روز جهانی زن، که هر ساله به بحث‌های زیادی درباره‌حقوق زنان به‌ویژه در کشورهایی مانند ایران، دامن می‌زند زیاد فاصله نگرفته‌ایم. کار متفاوت در این زمینه در هلند، اینبار فیلمی از مصطفی هروی، هنرمند مهاجر ایرانی است که با نگاهی نو و با بهره‌گیری از تجربیات خود از زندگی در ایران و هلند به مسایل زنان ایرانی نگاه کرده است.



هاتف: « افتخار می‌کنم که جزو انقلاب بودم»

هاتف، خواننده‌ي ایرانی که در پانزده سالگی سرود «الله الله» را خواند، خود در پی انقلاب به آمریکا مهاجرت کرد. او که امکان بازگشت مجدد به ایران را ندارد همچنان انقلاب را تنها گزینه در برابر سیستم پادشاهی می‌داند و به آن معتقد است.



«دوست دارم برای همه بخوانم و نه فقط برای زنان»

افسانه صادقی: در جوامعی مثل جامعه ما، برخی حقوق، این‌طور که پیدا است باید با جنگیدن و تلاش‌های بسیاری به آن رسید. طبیعی است من به عنوان یک زنی که در کار هنر هستم و در این عرصه کار می‌کنم، می‌دانم در حق زن دارد اجحاف می‌شود و حق خواندن از یک زن به عنوان یک حق طبیعی و انسانی از او گرفته می‌شود.



گفت و گو با عرفان قانعی‌فرد، نویسنده کتابِ خاطرات جلال طالبانی:
جلال طالبانی و تاریخ معاصر کردها

عرفان قانعی‌فرد، فرهنگ‌نویس و پژوهشگر ایرانی مدتهاست که پژوهش‌ها و سفرهای زیادی داشته برای تدوین یک مجموعه از خاطرات جلال طالبانی، رییس جمهوری کنونی عراق و تاریخ معاصر کردهای این کشور. تدوین این مجموعه به پایان رسیده و آماده چاپ است. این کتاب قرار است همزمان به سه زبان انگلیسی، عربی و فارسی منتشر شود. با عرفان قانعی‌فرد در مورد این کتاب گفت وگو کرده‌ام.



گفتگو با ساسان کیا، نویسنده کتاب «بهشت قصه‌های پریان»
«خیال نکنید ما از مریخ آمده‌ایم!»

از سوی ایرانیان مقیم آمریکا گهگاه کوشش‌هایی صورت می‌گیرد تا نگاه جامعه‌ی میزبان به ایران، و حتا نگاه نسل دوم مهاجران ایرانی به ایران قدری تغییر داده شود. یکی از آخرین نمونه‌ها، تلاش ده‌ساله‌ی ساسان کیا، مهندس ایرانی مقیم لس آنجلس، برای نوشتن کتابی درباره‌ی جنبه‌های گوناگون تاریخ، فرهنگ و طبیعت ایران است. کیا از شناخت گذشته و امروز آمریکاییان از ایران و نزدیکی‌های کمتر شناخته شده‌ي دو ملت می‌گوید.



گفتگو با مجید ارفعی، کارشناس زبان‌های ایران باستان
«ایرانیان تمایلی به انجام کار فرهنگی ندارند»

مجید ارفعی، پژوهش‌های گسترده‌ای درباره لوح‌های گِلی هخامنشی انجام داده است. بیشتر این لوح‌ها در بخش شرق‌شناسی دانشگاه شیکاگو نگهداری می‌شوند. ارفعی از عدم پشتیبانی ایرانیان برای انتشار ترجمه لوح‌ها می‌گوید و همچنین آینده‌ای نامعلوم برای این گنجینه از تاریخ ایران در دوران هخامنشی.



گفتگو با سروش ریاضی، سردبیر مجله "گزارش موسیقی"
«اهالی موسیقی کار مطالعاتی را جدی نمی گیرند»

در ایران، چندین مجله موسیقی با گرایش‌های گوناگون فعالیت دارند. با توجه به اینکه فعالیت‌های موسیقی در ایران چندان گسترده نیست، یک نشریه‌ی تازه‌ی موسیقی که به جنبه‌های عوام‌پسندانه‌ی موسیقی هم نمی‌پردازد تا چه حد می‌تواند توجه دوستداران موسیقی را جلب کند؟ سروش ریاضی، سردبیر «گزارش موسیقی» از فعالیت‌ها و دشواری‌های فعالیت در این زمینه می‌گوید.



ورود «خلیج عربی» به نقشه‌های گوگل

"گوگل ارت"(Google Earth) در تازه‌ترین نسخه‌ي خود، عبارت «خلیج عربی» را در کنار نام «خلیج فارس» اضافه کرده است. در تصاویر ماهواره‌ای «گوگل ارت»، پیش‌تر تنها عنوان «خلیج فارس» به کار برده می‌شد ولی در زمان بزرگ‌نمایی تصویر منطقه، گهگاه به «خلیج» تغییر پیدا می‌کرد. تغییر تازه در «گوگل ارت»، در تارنمای تبادل‌نظر کاربران آن به بحث‌های زیادی دامن زده است.



گفت و گو با آذر علی، طراح:
کارت‌ پستالهایی در مخالفت با لایحه حمایت از خانواده

ظاهراً فعالیت‌های انجمن‌ها و فعالان حقوق زنان دارد وارد مرحله‌ی تازه‌ای می‌شود، با شکل و شمایلی تازه‌تر و مبتکرانه‌تر. یکی از آخرین تلاشها چاپ کارت پستالهایی است برای مخالفت با لایحه‌ی حمایت از خانواده، لایحه‌ای که گفته می‌شود چند همسری را رایج می‌کند. این کارت پستالها توسط نگین احتسابیان و آذر علی طراحی شده‌اند.



گفتگو با مهرانگیز رساپور، موسس نشریه اینترنتی «واژه»
ده شب نقد تا رسیدن به «واژه»

مهرانگیز رساپور: «با توجه به شناختی که شخص خود من از وضعیت ادبیات چه در داخل ایران و چه خارج از آن پیدا کردم، یک فضای سالم ادبی بسیار ضروری است. «واژه» بر این باور است که با اعتقاد و اعتماد به وجدان‌های مسئول و آزاده می‌شود در این بستر تفکر، اندیشه، احساس، عاطفه و نیازهای امروزی‌مان، یک فضای سالمی را تدارک ببینیم تا در آن بتوانیم فعالیت‌های ادبی، هنری‌ و دیدگاه‌های گوناگون را منعکس و معرفی کنیم که شناخته شوند.»



گفتگویی با شاپور جورکش، شاعر و مترجم
از «من محوری» تا «درک حضور دیگری»

چندی پیش، چهل و هشتمین سالروز درگذشت نیما یوشیج بود. چهره‌ای که از نگاه منتقدان ادبی، در فضای شعر معاصر پارسی انقلابی به پا کرد و ساختار کهن آن را به چالش کشید. شاپور جورکش، شاعر و مترجم، از نگاه‌های تازه به سروده‌های نیما در پی انقلاب و جنبه‌های پنهان مانده‌ی تاثیر او می‌گوید.



گفتگویی با فاطمه سودآور فرمانفرماییان
مولانا، آینه ای برای هویت های ملی

در چند ماه گذشته برنامه‌های گوناگونی در سراسر دنيا - به بهانه‌ي هشتصدمين سالروز تولد مولوی - برپا شد و باز هم اين بحث به‌وجود آمد كه مولوى متعلق به كدام كشور است. فاطمه سودآور فرمانفرمایيان، پژوهش‌گر فرهنگ ايران و از اعضاى بنياد سودآور، يكى از دلايل اين موضوع را تنوع فرهنگى خيره‌كننده‌ي ايران می‌داند و معتقد است، اين تنوع می‌تواند از جنبه‌هايى مثبت و از جنبه‌هایی دردسرساز باشد.